domingo, 5 de junio de 2011

Significante sin significado.

no te confundas cuando me veas,
no me creas mujer entera,
la piel aún se tensa donde debe por costumbre,
dentro es un caos de órganos y vísceras,
revuelto de tantas sacudidas,
no te confundas cuando me veas,
no te dejes llevar por mi nombre,
que aún se compone de las mismas letras,
es significante puro,
nomenclatura de ausencia,
como cero es cero,
como nada es nada,
yo, así igual, por analogía,
así es que no te confundas cuando me veas,
cuando me veas..., falacia: allí no verás nada

5 comentarios:

  1. "órganos y víceras"... I was born this way baby!
    Hey, abrí nuevo blog... el de las reviews is over!

    Kisses!

    ResponderBorrar
  2. Giglio Fava (Cornelio Chiapperi)7 de junio de 2011, 11:19 p.m.

    "Como cero es cero,
    como nada es nada,"
    como Giacinta Soardi es la princesa Brambilla...

    ResponderBorrar
  3. @Nachein, vi, ahora veo The Voice y miro tu review. ;)

    @Giglio: Bueno, tuve que hacer un poco de investigación (gracias Google) para saber a lo que te referías, pero por lo que vi, creo que se relaciona muchísimo con lo que me está pasando últimamente. Tendré que familiarizarme con Hoffman, supongo.

    ResponderBorrar
  4. El último verso me encantó.
    Lo releo con tono superado: ... "falacia: allí no verás nada"

    Uuff.

    Gracias por visitarme.

    ResponderBorrar
  5. @Emilia: Así sonó también en mi cabeza. :)

    ResponderBorrar